
On 19 September 2025, Professor Selina Chan, the Academic Vice President of HKSYU, attended the National Day Gala Banquet hosted by the Hangzhou CPPCC, accompanied by over 20 staff members and students. The event fostered an enthusiastic atmosphere for dialogue and collaboration, enabling both parties to translate their educational vision into actionable initiatives. Key discussions centered on “teaching exchanges,” “youth development,” and “resource sharing,” highlighting the need to support Hong Kong students through study visits to Hangzhou. These initiatives aim to enhance the global competitiveness and cross-cultural communication skills of HK youth while strengthening ties with various sectors in HZ.
树仁大学学术副校长陈茜教授于 2025 年 9 月 19 日,带领逾 20 名仁大师生应邀出席杭州市政协主办的国庆周年晚会。活动气氛高涨,围绕「教学交流」、「青年发展」、「资源共享」展开深入探讨,强调需持续支持香港学生赴杭州学习交流,帮助香港青年在全球化竞争中找准定位、提升跨文化沟通能力,加强与杭州各界的联系。
Professor Chan presented an “AR Interactive Postcard” as a commemorative gift to Mr. Wu Huikang, President of the Hong Kong Hangzhou CPPCC Friendship Association, inspired by one of his collections, “Sima Guang Smashing the Vat.” Students developed a 3D model using image recognition, spatial calibration, and real-time rendering, allowing for interactive experiences between the virtual model and the physical postcard. This initiative merges digital humanities with technology, providing an immersive experience that engages students with advanced technology. It aims to foster interest in the integration of digital technology and humanities, encouraging young people to explore scientific perspectives and paving the way for future technology-focused activities.

Professor Chan, the Academic VP of HKSYU, presented a commemorative gift to Mr. Wu Huikang, President of the Hong Kong Hangzhou CPPCC Friendship Association.
陈教授向香港杭州市政协联谊会会长吴惠康先生赠送了“AR互动明信片”,作为纪念礼物。明信片的灵感源自吴先生的藏品之一《司马光砸缸图》。树仁大学学生以此为原型,利用图像识别定位、空间坐标系校准、三维模型实时渲染三大技术,实现 “虚拟模型” 与 “实体明信片” 的精准叠加与互动。这项计划以沉浸式互动体验,让学生直观感受科技魅力,激发年轻人对数码科技与人文融合领域的探索兴趣,为未来以科技为核心的活动奠定基础。

AR technology utilizes 3D technology to realize the reproduction of exquisite carvings
During the banquet, the winners and awardees of the “HZ-HK Youth Exchange and Co-creation Program – 2025 HZ Digital Humanities Observation Short Video Competition” were announced. Mr. Lin Ge, Vice Chairman of the Hangzhou Political Consultative Conference, and Mr. Wu Huikang, President of the Hong Kong Hangzhou CPPCC Friendship Association, presented the awards, celebrating the students’ exceptional accomplishments. Twelve students emerged as winners, first runners-up, and second runners-up, skillfully employing their creative talents to use their cameras as “pens,” capturing humanistic landscapes and moments of cultural exchange.
晚宴上,揭晓了“杭州-香港青年交流共创计划——2025短视频大赛”的获奖名单。杭州市政协副主席林戈先生和香港杭州市政协联谊会会长吴惠康先生为获奖学生颁奖,表彰他们取得优异成绩。最終12名学生脱颖而出,获得冠、亚、季军,他们以镜头为笔,记录沿途人文风貌与交流的瞬间。

冠军组别:陈功越,丁坚豪,张子健,李载耽 (从左至右)

亚军组别:黄嘉宜,李明洋 ,苗子沫,李佳璐 (从左至右)

季军组别: 王梓舟,郑福宣,梁霆誉,彭湋鋻 (从左至右)
We greatly appreciate the Hangzhou CPPCC for its meticulous organization and unwavering support. We anticipate future collaborations to enhance student exchanges between the two regions and to further the integrated development of HZ and HK in education, culture, and technology. Our aim is to nurture outstanding young individuals who possess cross-cultural perspectives and a strong sense of social responsibility.
衷心感谢杭州市政协的精心组织与鼎力支持。本校期待未来与杭州市政协进一步深化合作,加强两地学生交流,促进杭港两地在教育、文化、科技领域的共融发展,培养更多兼具跨文化视野与社会责任感的优秀青年。